Vous avez beau vous appliquer, cela ne veut pas rentrer: impossible de manier la langue de Shakespeare!
Alors ne vous désespérez plus: avec des phrases françaises adaptées, vous arriverez à vous faire comprendre par les Grands-Bretons! Etonnant, non?
Comment dit-on en Franglais?
Parlez-vous anglais? --> Douille housse pic n'glisse? --> Do you speak english?
Etes-vous prêt? --> Ail ou radis? --> Are you ready?
L'addition --> Débile -->The bill
Félicitations! --> Qu'on gratte tous les jeunes! --> Congratulations!
Passer un coup de fil personnel --> Ma queue perd son alcool --> Make a personal call
Plus d'argent --> Mors mon nez --> More money
Joyeux Noël --> Marie qui se masse --> Merry Christmas
Nous sommes en retard --> Oui Arlette --> We are late
Attirance sexuelle --> C'est que ça pèle --> Sex appeal
Le dîner est prêt --> Dix nourrices raidies --> Dinner is ready
Fabriqué en France --> Mais dîne Frantz --> Made in France
J'ai fait un bon voyage --> Ahmed a l'goût d'tripes --> I made a good trip
Le boucher --> Deux bouts d'chair --> The butcher
Il parle Allemand --> Il se pique Germaine --> He speaks german
Tu as sauvé toute ma famille! --> Youssef vole ma femme au lit! --> You saved all my family!
Asseyez-vous sur la chaise --> Six tonnes de chair --> Sit on the chair
Le sel et le poivre --> Sale teint de pépère --> Salt and pepper
Né pour perdre --> Beaune - Toulouse --> Born to loose
Je cuisine --> Ame coquine --> I'm cooking
Epicerie fine --> Délicate et saine --> Delicatessen
Où est l'épicier? --> Varices de grosseur? --> Where is the grocer?
Donne-moi de l'argent! --> Guy vomit sous mon nez! --> Give-me some money!
Prendre le train --> Toute ta queue traîne --> To take a train
Des glaçons sur la table --> glaçone de thé beule --> glasse on the table